Reiが語る、「心の声」と向き合ったシンガーソングライターとしての新境地

Photo by Tak Sugita

 
シンガー・ソングライター/ギタリストのReiが、通算10枚目となる7曲入りのミニアルバム『VOICE』をリリースした。「声」を意味するタイトル通り、本作は彼女の「歌声」はもちろん、シンガーソングライターとしての「心の声」をフィーチャーした内容となっている。サウンド面でも、山下達郎や大瀧詠一ら日本のポップスに大きな影響を受けている日系アメリカ人のアーティスト、ジンジャー・ルートとのコラボレーションや、最前線のJ-POPを数多く手がける気鋭のプロデューサー、ESME MORIとの共同プロデュースにより、これまで以上に「ポップミュージック」と向き合った内容に。先日開催されたライブのMCで、「次のアルバム(本作)ではギタリストではなくシンガーソングライターとして本音を曝け出したい」と打ち明けていたとおり、Reiにとってまさに新境地といえる作品に仕上がった。


─Reiさんは作品を作るときに、明確なテーマやコンセプトを掲げていることが多いですよね。今回は、どんなことがテーマになっていたのでしょうか。

Rei:まずアルバムタイトルですが、「声」には「歌声」という意味のほかに、自分の本音を打ち明けたり、心のうちを曝け出したりする「声を上げる」という意味もあり、その両方の意味を込めて『VOICE』とつけました。歌い方に関しても、これまで以上に工夫を凝らしましたね。たとえば曲調や歌詞の内容に準じた発声の仕方だったり、この場面ではミックスボイスを使って、この場面ではファルセットボイスを使おうとか、歌の立ち上がりの部分にはハスキーな成分を増やそうといったニュアンスだったり、曲ごとにかなり細かいところまでこだわりながら歌っていますね。

─思えば今年10月、東京キネマ倶楽部で開催された自主企画ライブ『Reiny Friday -Rei & Friends- Vol.15』でも、「次の作品ではギタリストではなくシンガーソングライターとして本音を曝け出したい」とおっしゃっていましたよね。

Rei:ずっとこういうテーマで作品を作ってみたいと思っていました。ギターは自分にとってとても大切なモチーフであり、ギタープレイを評価していただけるのはすごく光栄なことです。でも、私がいつも「ギタリスト」より「シンガー・ソングライター」という肩書きを前にしているのは、私なりの理由がある。すごく贅沢な望みではありますが、自分で作詞作曲をして、アレンジもほぼ自分で手がけ、歌も歌っているという部分にも注目してもらいたいという気持ちがあったんですよね。なので今回は、より「シンガーソングライター」の側面をフィーチャーした作品を目指しました。さらに言えば、過去作もそういう視点で聞いていただけるきっかけになるような作品になったらいいなと思っていましたね。


Photo by Tak Sugita

─「シンガー・ソングライター」としてのReiさんの転機となった楽曲は、僕は「Categorizing Me」(『Honey』収録)だと思っているんです。『Reiny Friday -Rei & Friends- Vol.15』の時に、あの曲は吉澤嘉代子さんとの交流がインスピレーションの一つだったとおっしゃっていました。Reiさんが、「本音を曝け出すシンガー・ソングライター」としてリスペクトしている人や共感している人は、他もいらっしゃいますか?

Rei:例えば今作に限っても音楽的なリファレンスはたくさんあったので、なかなか選ぶのも難しいところなのですが、ミュージシャンではない人を挙げるとすると、岡本太郎さんの生き方にはものすごく影響を受けていると思いますね。太郎さんが、パートナーの岡本敏子さんと出された『愛する言葉』という詩集がとても好きなんです。また今回は、谷川俊太郎さんをはじめとする詩人の作品をたくさん読み込みました。他にも私小説的な文学……たとえば西村賢太さんの『苦役列車』や、綿矢りささんの『蹴りたい背中』のような、心の「えぐみ」や「苦味」を描いた作品に、意識的に触れていた気がします。



─では、曲ごとに詳しくお聞きしていきます。冒頭を飾る「Love is Beautiful」はジンジャー・ルートとのコラボですが、これはどのような経緯で実現したのでしょうか。

Rei:日系アメリカ人のジンジャー・ルートが作る作品にはさまざまな音楽がミクスチャーされていて、中でも重要な要素の一つに日本の音楽、特に1980年代のポップスがあるんですよね。私は一方的にYouTubeなどでジンジャーの楽曲に触れていたのですが、実は彼も私のことを知ってくれていて。ある時からInstagramのメル友になっていたんですよ(笑)。今年1月の来日ツアーも遊びに行かせてもらい、その時に「日本にいるうちに会いたいね」という話になって、一緒にスタジオに入ったんです。普通にセッションをするだけでも良かったのですが、せっかくなので一つ曲の種を持っていって一緒に発展させてみたら楽しいだろうなと。それがこの曲の生まれた経緯でした。

─曲調やギターワークなど、シュガー・ベイブの「DOWN TOWN」を彷彿とさせるところもありますね。

Rei:たとえばナイアガラ・トライアングルや山下達郎さん、ユーミン、はっぴいえんどなど日本語が美しいポップミュージックにはかねてから影響を受けていたのですが、数年前にテレビでシュガーベイブの「DOWN TOWN」をカバーする機会があって、その時にギターアレンジのかっこよさに気づかされました。そこからもう一度その時代の音楽はもちろん、小沢健二さんやオリジナルラブ、コーネリアスなどいわゆる「渋谷系」と呼ばれてきた音楽にもハマり直したようなところがあって。これまで同様、洋楽から受けてきた影響を大事にしつつ、改めて日本語が美しい、歌い継がれるJ-POPを作ってみたいという気持ちが芽生えました。ジンジャー・ルートとの出会いは、その時のモードにしっくり来たのだと思います。

─歌詞にはどんな想いを込めましたか?

Rei:恋愛の曲であると同時に、「好き」という気持ちをジェネラルに描いた歌詞でもあります。人は誰しも、いろんなモチベーションがあって毎日を生きていると思うのですが、その全ての根源に「好き」という気持ちがあるのではないかなと。「憎しみ」や「怒り」から来るモチベーションは、やはり長くは続かない。「愛の力」というか、「好きだ!」という気持ちは何よりも尊いものだと思うんです。生きていると、そういう気持ちを見失いそうな時もありますが、改めてそれを思い出せるような歌詞にしたいなと。

─印象に残ったのは、“Remember the days you used to be Surrounded by a wall to hide your fears(分厚い壁で自らを囲っていたあの頃))” “Baby how long have you been living so lonely? Hold my hand, come with me(臆病な自分を隠して、君はひとりぼっちだった 手をつなごう 一緒においで)”と歌われるところです。

Rei:ここは、実際に思い描いている人がいました。その人は、出会った時はすごく臆病というか。人当たりもいいし愛嬌もあるのだけど、誰に対してもどこか壁を作っているところがあるなと感じていたんです。でも関係を深めていく中で、ある日その人の心の壁が解き放たれる瞬間があり、それが自分にとってものすごく衝撃的な出来事でした。

人は真剣に生きれば生きるほど、一つひとつの事柄に対して敏感に察知してしまうし、丁寧に生きようとすればするほど傷つきやすくなる。そして、傷つくたびに人との壁がより厚くなっていくと思うんですよね。でも、その壁が解き放たれれば、きっと人生は楽しくなる。毎日を真剣に生きているが故に、がんじがらめになって苦しくなってしまった人の「心の壁」を解き放ってあげられるような曲にしたいと思いながら完成させました。ちなみに歌詞の前半では「好きなもの」をどんどん羅列していくのですが、そこは矢野顕子さんの「ひとつだけ」という曲にインスパイアされた部分です。私にとって「ひとつだけ」は、とても大切な曲ですね。


Tag:
 
 
 
 

RECOMMENDEDおすすめの記事


 

RELATED関連する記事

 

MOST VIEWED人気の記事

 

Current ISSUE